Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Traducción post-humana en la cuarta fase del capitalismo global: Tecnologías digitales, lenguajes sensoriales y big data. Un acercamiento crítico desde el arte

Federica Matelli

  • español

    A partir del concepto de traducción y de comunidad de humanos y no – humanos de Bruno Latour, y retomando algunos conceptos estéticos centrales en la OOO (Ontología Orientada a los Objetos), este articulo expone un tipo de traducción post-humana estrechamente relacionada con la situación global del capitalismo computacional. En este orden extremo del capitalismo global, que está gobernado por algoritmos y condicionado por techno - políticas, la difusión transnacional de las tecnologías digitales instaura un lenguaje sensorial único que traduce, uniformándolas, culturas distintas y al mismo tiempo garantiza el control sobre el presente y el futuro por medio del Big Data, así como nos advierte Armen Avanessian. Su máximo agente es el design de objetos tecnológicos y servicios. A partir de esta constatación se aporta el ejemplo de un proyecto artístico que, trabajando con la traducción de datos por medio de un diseño alternativo, desvela este estado de la cultura digital actual, traduciendo y explicitando las funciones ocultas de algunos objetos digitales de uso cotidiano –como el teléfono móvil– en una instalación con objetos tecnológicos y mapas de datos.

  • English

    Based on the Bruno Latour’s concept of translation and community of humans and non - humans, and retaking some central aesthetic concepts in the OOO (Object Oriented Ontology), this article exposes a type of post-human translation closely related to the global situation of computational capitalism. In this extreme order of global capitalism, which is governed by algorithms and conditioned by techno - policies, the transnational diffusion of digital technologies establishes a unique sensory language that translates, unifying them, different cultures and at the same time guarantees control over the present and the future through Big Data, as Armen Avanessian warns us. Its maximum agent is the design of technological objects and services. From this finding, the example of an artistic project is provided that, working with the translation of data through an alternative design, reveals this state of the current digital culture, translating and explaining the hidden functions of some digital objects for everyday use –Like the mobile phone– in an installation with technological objects and data maps.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus