El turisme de sol i platja i la construcció hatransformat el litoral empordanès des dels anysseixanta del segleXX. En plena etapa deldesenvolupament franquista, sense planificaciói amb la política de fets consumats, el turismeserví d’excusa a la construcció, i proliferaren: enprimera línia, les edificacions en vertical (edificispantalla i alta densitat), i, en segona línia, lesurbanitzacions de segona residència enhoritzontal (disperses i de baixa densitat). Elresultat ha estat una forta depredació idegradació del paisatge litoral. Amb elsajuntaments democràtics, a partir dels vuitanta,i amb la pressió popular, s’ha començat areconduir la situació, en alguns casos, ambpolítiques de desurbanització, a fi de potenciar elcol·lectiu sobre els interessos particulars
The so-called sun & beach tourism andconstruction have transformed the Empordàcoastline since the 1960s. At the hight of theFranco regime, without planning andconsultations, tourism was the excuse forconstruction and the proliferation of verticalconstructions (screen buildings and highdensity) right on the coast and horizontaldevelopment of holiday residences (dispersedand low density) in the hinterland. The resultwas a strong predation and degradation of thecoastal landscape. Since the 1980s,democratic town councils and popularpressure have started to redress the situation,with policies of deconstruction in some cases,promoting public over private interests.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados