Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Les incidences de la mondialisation sur les manuels universels d’enseignement du français langue étrangère du début du 21e siècle

    1. [1] Matej Bel University

      Matej Bel University

      Eslovaquia

  • Localización: Romanica Olomucensia, ISSN 1803-4136, ISSN-e 2571-0966, Nº. 1, 2019, págs. 105-119
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • The implications of globalization for textbooks of French as a foreign language from the beginning of the 21st century
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      Globalization, which concerns all aspects of material, cultural, and social life, is giving rise to a new kind of transnational cosmopolitism that is more and more detached from its national ties and which has as its cultural reference the world culture that is common to the whole of human society, beyond national differences. Globalization has a huge impact on the didactics of French as a foreign language, which reacts to this impact by liberating itself from its national framework. Now language is considered as a global product liberated from its national ties and the learner is seen as a player in transnational globalization. The impact of globalization on the didactics of French as a foreign language, if thus defined, appears prominently in contemporary French in foreign language textbooks, which devote a significant role to elements which are not connected to French-speaking culture through fictional characters, places, or cultural references.

    • français

      La mondialisation, qui touche tous les aspects de la vie matérielle, culturelle et sociale, donne naissance à une nouvelle forme de cosmopolitisme transnational que nous considérons comme de plus en plus éloigné de ses références nationales au profit d'une culture monde que nous définissons comme un ensemble d'éléments communs partagés par la communauté humaine. Cette mondialisation transnationale affecte de plein fouet la didactique du français langue étrangère qui réagit à ces bouleversements en s'émancipant de son cadre national. La langue est désormais considérée comme un produit mondialisé affranchi de ses attaches nationales et l'apprenant envisagé en tant qu'acteur de la mondialisation transnationale. L'impact de la mondialisation sur la didactique du FLE, ainsi définie, apparaît de façon marquante dans les manuels de FLE actuels où la place consacrée aux éléments non francophones à travers, notamment, les personnages de fiction, les lieux et les références culturelles évoqués, est loin d'être négligeable.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno