El artículo evalúa la distancia que media entre la teoría y la práctica poética en Quevedo. Para ello se confrontan los planteamientos teóricos del escritor en los Preliminares literarios a las obras del Bachiller Francisco de la Torre, que contienen las apreciaciones más técnicas sobre la compositio fonética y silábica (encuentros entre sonidos, síncopas, apócopes, hiatos y diptongos), con el uso que estos elementos tiene en sus versos. El análisis revela que Quevedo fue consecuente con los juicios literarios de los Preliminares y que el examen de la compositio fonética y silábica de los testimonios quevedescos puede servir de auxilio a la hora de priorizar las variantes de alguno de ellos.
This work aims to rigorously evaluate the distance that exists between theory and poetic practice in Quevedo. The article compares Quevedo’s theoretical approaches in Preliminares literarios a las obras del Bachiller Francisco de la Torre, which contains the most technical observations on the phonetic and syllabic compositio (encounters between sounds, syncopations, apocopes, hiatus and diphthongs), with the way the writer uses these elements in his verses. The analysis reveals that Quevedo was consistent with the literary judgments of Preliminares and that the examination of the phonetic and syllabic compositio within Quevedo’s texts can be helpful when editing his works.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados