Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Contribuição da pedagogia A’uwê Uptabi Xavante para a educação dos adolescentes: a palavra dos anciões – Mato Grosso/Brasil

Alberto Pari Uptse Wawe Moritu, Jarina Rodrigues Fernandes

  • español

    La pedagogía A’uwê Uptabi, denominada pedagogía Xavante por los no indígenas, se practica en la convivencia pautada en la tradición. Nuestro objetivo en este artículo es analizar los aportes de la pedagogía A’uwê Uptabi en la educación brasileña, en lo concerniente a la educación de los adolescentes. Para la realización del estudio cualitativo, utilizamos como procedimientos metodológicos: la ronda de conversación y la producción del diario de campo. Analizamos el contenido del habla de los seis ancianos participantes siguiendo tres ejes: sueños para la educación de los adolescentes, consejos para los adolescentes y los educadores xavantes, y consejos para los adolescentes y los educadores no indígenas. Los ancianos destacaron las preocupaciones presentes en sus sueños, referentes a las influencias de la cultura no indígena – productos tecnológicos, bebidas alcohólicas, drogas, individualismo - y el agotamiento de la tradición que puede provocar la destrucción de la cultura A’uwê Uptabi. Sobre los consejos dados a los adolescentes indígenas, los ancianos les pidieron que ellos se abrieran a la comprensión de la cultura de su pueblo y les dieron consejos a los padrinos y a toda la comunidad sobre el compromiso con la educación de las nuevas generaciones. Los consejos dados a los adolescentes no indígenas fueron similares a los dados a los adolescentes xavantes, siendo que la constitución del grupo de adolescentes fue la orientación central dada a los educadores no indígenas.

  • português

    A Pedagogia A’uwê Uptabi, denominada pelo não indígena como Pedagogia Xavante, é praticada na convivência que se pauta na tradição. Nosso objetivo no artigo é analisar contribuições da pedagogia A’uwê Uptabi para a educação brasileira, no tocante à educação dos adolescentes. Para realização da pesquisa qualitativa, utilizamos como procedimentos metodológicos: roda de conversa e produção de diário de campo. Realizamos a análise de conteúdo das falas dos seis anciões participantes em torno de três eixos: sonhos para a educação dos adolescentes; conselhos para adolescentes e educadores xavantes e conselhos para adolescentes e educadores não indígenas. Os anciões destacaram as preocupações presentes nos seus sonhos, referentes às influências da cultura não indígena – produtos tecnológicos, bebidas alcoólicas, drogas, individualismo - e ao esvaziamento da tradição que podem provocar a destruição da cultura A’uwê Uptabi. Quanto aos conselhos aos adolescentes indígenas foram para que se abram à compreensão da cultura do seu povo e aconselharam os padrinhos e toda a comunidade quanto ao compromisso com a educação das novas gerações. Os conselhos para os adolescentes não indígenas são semelhantes aos dados aos adolescentes xavantes, sendo que a constituição de grupo de adolescentes foi orientação central dada aos educadores não indígenas.

  • English

    The A’uwê Uptabi pedagogy, called by the non-indigenous person as the Xavante pedagogy, is practiced in interaction based on tradition. In this article, our goal is to analyze the contributions of the A’uwê Uptabi pedagogy to the Brazilian educational practice regarding the teaching of adolescents. We used the following methodological procedures for the qualitative research: circle of talks and field journal. We performed the content analysis of the speech of the six participating elders around three axes: dreams on the education of adolescents; advice for Xavante adolescents and educators and advice for non-indigenous adolescents and educators. The elders pointed out the worries in their dreams regarding the influence of non-indigenous culture - technological products, alcoholic beverages, drugs, individualism - and the draining of tradition that can destroy the A’uwê Uptabi culture. As advice to the indigenous adolescents, the elders suggested they open up to understand their people’s culture and counseled the mentors and the whole community to commit to the education of new generations. The advice for the non-indigenous adolescents are similar to that given to Xavante teenagers, having as a key guidance for non-indigenous educators the setting up of groups of adolescents.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus