Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El criterio de claridad y distinción en la “Quinta meditación”

    1. [1] Universidad Industrial de Santander

      Universidad Industrial de Santander

      Colombia

  • Localización: Folios: revista de la Facultad de Humanidades, ISSN 0123-4870, ISSN-e 2462-8417, Nº. 52 (jul-dic), 2020, págs. 3-18
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • O critério de clareza e distinção na “Quinta meditação"
    • The Criterion of Clearness and Distinctness in the “Fifth Meditation”
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo de investigación se hace una comparación del modo como se presenta el criterio de certeza en las versiones latina (escrita por Descartes) y francesa (avalada por Descartes) de la “Quinta meditación”. Con el objeto de identificar elementos que permitan articular, de mejor modo, una respuesta a la disparidad encontrada, se propone remitirnos a unos apartados centrales de la obra de Descartes en los que se presenta el aludido criterio: Discurso y Principia. Los hallazgos realizados en este recorrido permitirán identificar un triple movimiento en la presentación del criterio decerteza en la “Quinta meditación”: el criterio implícito (una vez referido a la distinción y otra a la claridad, siempre en conexión con la evidencia); elexplícito, pero solo en la versión francesa, y, finalmente, la enunciación explícita del criterio en las versiones francesa y latina

    • English

      This research article shows a comparative analysis of the certainty criterion in the Latin version (written by Descartes) and the French version (supported by Descartes) from the “Fifth Meditation”. To find the elements that allow to better articulate an answer to the found disparity, the author proposes to refer to some core sections from Descartes’ work where such criterion is present: Discourse and Principia. The findings will lead us to identify a triple movement in the presentation of the certainty criterion in the “Fifth meditation”: the implicit criterion (once referred to distinctness and the other to clearness, always in connection with evidence), the explicit criterion—only in the French version—, and finally the explicit mention of the criterion in both the French and Latin versions.

    • português

      Este artigo de pesquisa compara a maneira como o critério de certeza é apresentado nas versões latina (escrita por Descartes) e francesa (endossada por Descartes) da “Quinta Meditação”. Para identificar elementos que permitam articular melhor uma resposta à disparidade encontrada, propõe-se referir-se a algumas seções centrais do trabalho de Descartes nas quais o critério mencionado é apresentado: Discurso e Principia. As descobertas feitas neste processo nos permitirão identificar um movimento triplo na apresentação do critério de certeza na “Quinta Meditação”: o critério implícito (uma vez referido à distinção e outro à clareza, sempre em conexão com a evidência); o explícito, mas apenas na versão francesa; e, finalmente, a declaração explícita do critério nas versões francesa e latina.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno