Durante el siglo XIV, quizá debido a la fuerte crisis que sufrió Europa en este siglo, se dieron una serie de cambios en la mentalidad colectiva que afectaron a la devoción y al tipo de relación que el fiel tenía con Dios. Imperó una mística más intimista y esto se refleja en la visión que se tenía de la muerte. El individualismo hizo que se tendiera a priorizar el juicio del alma en el momento mismo de la muerte frente a la importancia que había tenido el Juicio Final, colectivo, en siglos anteriores. Estos cambios de mentalidad en relación con la muerte se dejaron sentir en el ritual funerario, que cambió adaptándose a las nuevas ideas. También ejerció influencia en el arte, especialmente en los sepulcros.
During the 14th Century, possibly because of the crisis that Europe suffered during these years, a series of changes in the mentality arose in relation with the devotion and the relationship of the faithful with God. A new and intimist religious sentiment developed and it changed the way in which people perceived death. Individualism lead to a preference for the judgement of the soul in the precise moment of the death of the individual as opposed to the collective Final Judgement which was extremely important in previous centuries. These changes in the mentality regarding death transformed the funeral rites, that adapted to the new ideas. It also had a heavy influx on art, especially in the sepulchres.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados