México
En México, las condiciones de los migrantes indígenas a las zonas urbanas son especialmente difíciles; hay demasiados casos en los que no conocen bien o desconocen del todo la lengua de las ciudades a las que llegan. Analizaremos el tipo de injusticia que representa la falta de consideración de su diferencia lingüística, pues la retracción de su lengua materna los limita como ciudadanos activos en la comunidad nacional. Insistiremos en que se trata de una estrategia adaptativa ante la discriminación y el rechazo, y en que no enfrentan simplemente un desplazamiento lingüístico, fuera del paisaje político.
In Mexico, indigenous migrants’ conditions in urban areas are particularly difficult. Too many cases exist in which they are not well versed in or are completely unfamiliar with the language spoken in the cities where they arrive. The author analyzes the kind of injustice that the lack of consideration of their linguistic difference represents, since the denial of their mother tongue limits them as active citizens in the national community. She underlines that this is an adaptive strategy in the face of discrimination and rejection and that they are not simply facing a linguistic displacement, outside the political sphere.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados