Danguole Satkauskaite, Alina Kuzmickienė
Already in the travel literature of the XVII-XVIII centuries, there existed the image of the Frenchmen being polite, gallant and able to seduce women. The image as well is being successfully developed in modern media. Imagology, the science of image research, is not limited to literary analysis but has expanded its research in various media. Therefore, the methodology of multimodality and audiovisual translation proves advantageous for such the research by revealing the images created by various languages and other visual and audial modes. The article aims at identifying the modes selected for the rendering of the gallant, flirting, adventurous Frenchmen in American animated films and its dubbed Lithuanian versions by applying the theories of multimodality, audiovisual translation and imagology. To reach the aim, four animated films characters of French origin were selected – individuals, personified animals and vehicles. The multimodal transcription approach served for the analysis of the modes of character behaviour, their speech and music, as well as its interaction in the creation and evaluation of the stereotypical image of a French.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados