Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Inconmensurabilidad, intraducibilidad e intensionalidad: una discusión entre Thomas Kuhn y Donald Davidson

    1. [1] Universidad de San Buenaventura, Bogota

      Universidad de San Buenaventura, Bogota

      Colombia

  • Localización: Cuadernos de Filosofía, ISSN 0716-9884, Nº. 38, 2020 (Ejemplar dedicado a: Más allá de los paradigmas: miradas actuales sobre Thomas Kuhn), págs. 99-117
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Incommensurability, untranslatability, and intensionality: a discussion between Thomas Kuhn and Donald Davidson
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      En este artículo se analizan dos de las estrategias de Kuhn para defender la inconmensurabilidad. Estas estrategias son la separación tajante entre interpretación y traducción y el reclamo de Kuhn de tener en cuenta los aspectos intensionales en los procesos de traducción. Se argumenta que ambas estrategias descansan en errores metodológicos. Por tanto, el argumento de Davidson contra la inconmensurabilidad puede defenderse aún.

    • English

      In this paper, Kuhn’s two argumentative strategies for defending incommen-surability are analyzed. These strategies are, on one hand, the strong separation between interpretation and translation, and, on the other hand, the Kuhn’s claim for taking into account the intensional aspects of translation. It is argued that both strategies rest on methodological mistakes in the process of radical interpretation. Hence, Davison’s argument against incommensurability still could be defended.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno