Las revueltas en Siria han permitido a la oposición islamista, más o menos radicalizada, protagonizar desde el principio las mismas y transformar el escenario en una sangrienta guerra con dramáticos efectos regionales y globales. Siria se ha transformado en estos casi tres años y medio de guerra en una preocupación internacional en términos de campo de batalla yihadista globalizado más preocupante que los casos previos de Afganistán en los ochenta o Irak en la década pasada. Los actores yihadistas sobre el terreno son particularmente violentos, alimentan el conflicto intramusulmán entre suníes y shiíes, desestabilizan también el vecino Irak y reclutan por doquier.
The Arab revolts in Syria opened the door to the leadership of various Islamist actors evolving towards a bloody war with dramatic regional and global effects. In almost three years and a half of war Syria has become a bigger international concern in terms of globalized Jihadist battlefield than Afghanistan in the 1980s or Iraq in the 2000s. Jihadist actors on the ground are extremely violent, they feed both the intra-Muslim conflict between Shi’a and Sunni and instability in neighbouring Iraq, and they recruit militants elsewhere.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados