BEIGE database: a case of practical appllication. This research is meant to show how to apply the new data available on the Beige database, which collects the pre-Latin inscriptions belonging to different linguistic traditions of the Iberian and Italic peninsula, and Gaul. This investigation is circumscribed to the epigraphic corpus of central Italy, including the Picenum, Umbria, Abruzzo and Latium areas. The languages here analyzed are South-picene and Sabine varieties as well as Umbrian and other central Sabellic dialects, particularly Hernican, Paelignian, Marrucinian, Vestinian and Marsican. This paper focuses on some aspects of the contacts between the Etruscan and Sabellic world through the analysis of personal names. It is interesting that a large number of onomastic bases appears in both languages. Morphological and lexical studies that take into account geographical and chronological information allows us to identify the paternity of person names and to clarify this important aspect of the Etruscan-Italic koine.
Cette recherche est destinée à montrer comment appliquer les nouvelles données aujourd’hui disponibles sur la base de données Beige, qui rassemble les inscriptions pré-latines appartenant à différentes traditions linguistiques de la péninsule ibérique, italienne, et de la Gaule. Cette enquête est circonscrite au corpus épigraphique du centre de l’Italie, ainsi qu’à celui du Picenum, d’Ombrie, des Abruzzes et du Latium. Les langues analysées ici sont les variétés sudpicène et sabine, ainsi que les dialectes ombriens et d’autres dialectes sabelliques centraux, en particulier le hernicain, le pélignien, le marrucinien, le vestinien et le marse. Le document se concentre sur certains aspects des contacts entre le monde étrusque et le monde sabellique à travers l’analyse des anthroponymes. Il est intéressant de noter qu’un grand nombre de bases onomastiques apparaissent dans les deux langues. Les études morphologiques et lexicales intégrant des informations géographiques et chronologiques nous permettent d’identifier la paternité de noms de personnes et de clarifier cet important aspect de la koinè étrusque-italique.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados