Las estrategias normalizadoras no poseen una aplicación universal, sino que aquellas válidas para las lenguas occidentales acaban siendo muchas veces nefastas para gran parte de las lenguas de otras latitudes, y viceversa.
Para justificar este argumento me centraré en dos lenguas en concreto, el abadi, como representante del segundo modelo lingüístico propuesto, y el gallego, como ejemplo de lengua europea minorizada.
Normalizing strategies not only do not possess an universal aplication, but those useful to western languages become nefarious to the most languages in the rest of the world, and vice versa. To justify this argument I will speak about two languages, Abadi, as a representative of the second linguistic model proposed, and Galician, as an example of an European minorized language.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados