Este artículo presenta una investigación que forma parte del conjunto de estudios dedicados al léxico disponible. Partiendo de los criterios marcados por el Proyecto Panhispánico, se ha elaborado un trabajo sobre disponibilidad léxica de estudiantes de español como lengua extranjera. La particularidad de este estudio es que se centra en aprendices de procedencia italiana, colectivo hasta ahora nunca analizado. En estas líneas se muestran los criterios metodológicos empleados, destacando las diferencias respecto al Proyecto Panhispánico. Por último, se presentan algunos resultados de carácter cualitativo con los que se muestran la utilidad de un estudio de estas características
This paper presents a research about lexical knowledge base. Taking into account the criteria used by the Panhispanic Project, we have created and applied a lexical availability test for students of Spanish as a Foreign Language. The uniqueness of this investigation stems from the fact that we work with Italian students, a group that has not been studied so far. In this study, we show the methodological criteria used; we also underline the differences between our research and the Panhispanic Project. Finally, we present some qualitative results, which illustrate the usefulness of studies such as this.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados