Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


حضور الثقافة العربية في كتاب سيفِر هَمْشا ليم ليعقوب بن العازار

  • Autores: Haitham Mahmoud Ibrahim Ahmad Sharqawy
  • Localización: Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam, ISSN 1696-5868, Vol. 70, 2021, págs. 409-439
  • Idioma: afrikáans
  • Enlaces
  • Resumen
    • Este artículo analiza la influencia árabe en el Sefer ha-Mešālim (El libro de las fábulas) de Jacob Ben Eleazar a través de la investigación en los grandes inventarios de la literatura árabe medieval en el Medio Oriente, en el Norte de África y en la Península Ibérica. Jacob Ben Eleazar vivió en la España cristiana durante el siglo XIII. Escribió, en he- breo, Sefer ha-Mešālim, diez capítulos en prosa rimada, adoptando las mismas reglas de la maqāma árabe. En este artículo, me centraré en el tercer y cuarto capítulos del libro, y trataré de responder a la pregunta: ¿hay alguna influencia árabe en los capítulos selecciona- dos? El capítulo tercero se trata de un debate poético entre un grupo de poetas que discuten las similitudes en poesía, mientras que el cuarto incluye un debate literario entre la espada y la pluma. La razón de elegir estos dos capítulos se debe a la obvia similitud entre los debates literarios en ellos y los que se encuentran en la literatura árabe.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno