Murcia, España
Los requerimientos individualizados se convierten en una pieza clave en manos de la Administración para obtener información que posteriormente puede ser utilizada para descubrir y atajar el fraude fiscal. Estos requerimientos plantean en la práctica algunas dudas, consecuencia en muchas ocasiones de la regulación imprecisa de los mismos que no establece qué debemos entender por requerimiento individualizado, ni siquiera qué tipo de información se puede solicitar a través de los mismos, aludiendo como único requisito a la necesidad de que la información tenga trascendencia tributaria. Se dejan pues muchas cuestiones abiertas, lo que puede llevar consigo una cierta discrecionalidad por parte de la Administración en el uso de los mismos y un detrimento de la seguridad jurídica si tomamos como punto de referencia las garantías y derechos con los que cuenta el obligado tributario.
Individualized requests have become a key piece for Public Administration in order to obtain information that can later be used to discover and pursue tax fraud. In practice, these requests raise several doubts due to its imprecise legal regulation, which does not establish neither what should be understood by «individualized request», nor the type of information that can be requested, alluding expressly only to the need for the information to have «tax relevance».
Thus, many questions remain open and may entail certain discretion on the part of Public Administration in the use of such requests as well as a detriment of legal certainty if we consider the guarantees and rights that the taxpayer.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados