Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


"Camino al chino", Contribution to the localization of Chinese textbooks for the beginners

    1. [1] Universitat de Barcelona

      Universitat de Barcelona

      Barcelona, España

    2. [2] Universidad de León

      Universidad de León

      León, España

  • Localización: Sinología hispánica, ISSN-e 2531-2219, ISSN 2444-832X, Nº. 11, 2020, págs. 129-155
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • "Camino al chino", aportación a la localización de manuales para principiantes
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente trabajo se puede incluir dentro del género “estudio de caso” donde se muestra el proceso de elaboración, análisis y descripción de los manuales Camino al chino, realizados desde el Instituto Confucio de la Universidad de León, y publicados por la editorial McGraw-Hill Education. La creación de estos libros de texto viene motivada tras recibir diversas indicaciones de que los manuales didácticos de chino existentes no conseguían adaptarse a las singularidades de la enseñanza local. Por este motivo, este estudio tratará de presentar los principios y criterios que los autores han tenido en cuenta a la hora de elaborar y adaptar estos manuales de chino. A su vez, también se expondrán tres objetivos fundamentales que se quieren conseguir en España con ellos, como son: satisfacer y motivar la promoción del examen oficial, la orientación para establecer un currículo propio y la difusión de la enseñanza del chino como segunda lengua. Esperamos que esta pequeña aportación, sirva de interés para futuras elaboraciones de libros de texto de chino en España u otros países europeos, y contribuya al posible avance de la localización de los manuales didácticos de nivel inicial.

    • English

      This presented work is the case study, which demonstrates the process of compilation,analysis and description of Chinese textbooks, titled Camino al Chino (Road to Chinese), carried outby the Confucius Institute of the University of León, and published by the McGraw-Hill Education.The creation of these textbooks was motivated after receiving various indications that the existingtextbooks had difficulties in adapting to the singularities of teaching in Spain. Therefore, this studywill try to present the principles and criteria that the authors have taken into account at the time ofpreparing and adapting these textbooks. Meanwhile, three fundamental objectives that they intendedto achieve in Spain are also mentioned: satisfying and motivating the promotion of the Chinese officialexamination, the orientation to establish their own curriculum, and diffusion of Chinese education asa second language. Finally, the authors hope that this small work will serve as an interest for futureChinese textbooks writing in Spain or other European countries and will contribute to the possibleadvancement of the localization of the language books for the beginners.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno