Este trabajo se propone mostrar que la noción de mundo circundante técnico [Werkwelt] elaborada por M. Heidegger no logra dar cuenta de la complejidad de la realidad técnica actual puesto que se basa en un modelo artesanal y cuasi-privado de producción. Sugerimos que, de ser consecuentes con las propuestas del mismo Heidegger, y descubrir en el medio técnico a la naturaleza (materia, energía y causalidades) y al mundo público, el Werkwelt debería expandirse hasta coincidir con un entramado pluri-sistémico en una soldadura de zonas funcionales de muy diversa índole, es decir, un conjunto técnico, noción elaborada por G. Simondon
This paper attempts to show that Heidegger’s notion of Technical Sorrounding World [Werkwelt] does not account for the complexity of today’s technical reality, since it is based upon a quasi-private and artisanal model of production. We suggest that, if we are to be consequent with Heidegger’s own proposals, and discover nature (as matter, energy and causalities) and the public world within the technical enviroment, the Werkwelt should be expanded until it matches a multi-sistemic network, in a welding of functional zones of a very diverse fashion, that is, a Technical Conjunct, a notion coined by G. Simondon
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados