Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Looking for Polemical Argument: A Closer Look into the Latin Translation of the Talmud, Extractiones de Talmud (c. 1244-45)

    1. [1] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Studies on the Latin Talmud / Ulisse Cecini (aut.), Eulàlia Vernet i Pons (dir.), 2017, ISBN 978-84-490-7253-6, págs. 43-55
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • This chapter reveals the polemic attitude behind the apparent literality of the Extractiones de Talmud. After showing that good knowledge of the source languages and of Jewish culture characterises the translation, I show through examples taken from the tractate Sanhedrin how these features – in connection with the extrapolation of the chosen passages from their context and the literal but not context-oriented vocabulary used in the translation – are mechanisms that serve a will to bring forth textual evidence for the condemnation of the Talmud.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno