Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Supuesto de legitimario que exige, al fallecimiento del testador, el pago inmediato de su legítima estricta

Juan José Rivas Martínez

  • español

    El art. 831 CC es un ejemplo de texto farragoso y poco claro, cuya interpretación debe hacerse con total respeto al sistema de fuentes y principios sucesorios genuinos del Derecho Común. No puede esta norma, por sí sola, modificar el conjunto de los preceptos sucesorios, debiendo quedar su interpretación siempre supeditada al efectivo encaje dentro de los preceptos vigentes del Código Civil español; teniendo en cuenta el principio fundamental, no modificado, de que la voluntad del testador, ley de la sucesión, queda en todo caso supeditada y subordinada a las disposiciones de derecho imperativo, como son las relativas a las legítimas.

    La legítima estricta, corta o rigurosa, es un muro insalvable, tanto para el testador como para el supérstite, y se caracteriza por no poder imponerse sobre ella gravamen, condición, limitación o aplazamiento de pago alguno, ya que esa facultad no la tiene el testador, por lo que si no la tiene no la puede atribuir, en ningún caso, al sobreviviente (nemo dat quod non habet) y si, a pesar de todo lo dicho, impone dichas limitaciones, se tendrán por no puestas o no formuladas. Podrá por tanto el heredero forzoso considerar no puestos los plazos o términos, ya que implican un gravamen que el testador (y menos el fiduciario) no pueden imponer, en ningún caso, sobre la legítima estricta. Como consecuencia de ello, el plazo de ejecución de la fiducia sucesoria no afecta a las legítimas, por lo que el legitimario podrá exigir su pago una vez abierta la sucesión

  • English

    Section 831 of the Spanish Civil Code is a tedious and unclear text that must be explained with due respect to the source system and principles of Common Law regulating inheritance. This rule cannot modify the ensemble of inheritance precepts, as its interpretation is always dependent on its effective fitting in the frame of the current norms contained in the Spanish Civil Code and the fundamental and unmodified principle that the testator, whose will rules inheritance, is in any case subjected and subordinated to regulations of mandatory law, like rulings concerning the third forced share reserved for surviving children in Spanish Civil Law.

    Third forced share is an unsurmountable wall for the testator and the surviving spouse. No encumbrance, condition, limitation or pay deferment can be imposed on it by the testator, who does not dispose of this power and can therefore never ascribe it to the surviving spouse (nemo dat qoud non habet); in case limitations should nonetheless be imposed they shall be deemed not established or formulated. Compulsory heirs may therefore ignore any deadline or term stipulation as they imply a burden neither testator nor executor may impose on the third forced share in no case whatsoever. Consequently the execution of a trust fund in case of inheritance does not alter third forced shares and, therefore, any forced heir can require its payment as soon as succession has been opened.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus