Este artículo dibuja una evolución de los testimonios conservados de la lengua lusitana, sean estos directos (textos) o indirectos (onomástica), desde el siglo iii a.C. hasta el siglo v d.C. La conclusión más inmediata que puede obtenerse es que el período en el que se escribieron los textos indígenas abarca poco tiempo (siglo i a.C. al ii d.C.); pese a ello, parece que el lusitano llegó a mantenerse cuando otras lenguas indígenas peninsulares ya habían desaparecido, como nos señalan los testimonios onomásticos.
This article outlines an evolution of the preserved testimonies of the Lusitanian language, whether these direct (texts) or indirect (onomastic), from the 3rd century BC up to the 5th century AD. The immediate conclusion to be drawn is that the period in which indigenous texts were written covers little time (1st century BC to 2nd AD); despite this, it seems that Lusitanian came to be maintained when other indigenous languages of the peninsula had already disappeared, as the onomastic testimonies point out.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados