Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Tourisme intelligent et son rôle dans le développement des villes montagneuses au Maroc: Cas d’Ifrane et son arrière pays

    1. [1] Université de Fès
  • Localización: VII Foro Internacional de Turismo Maspalomas Costa Canaria: Congreso internacional el sector turístico ante el cambio de ciclo / coord. por Juan Manuel Benítez del Rosario, Claudia Breede Eyzaguirre, Antonio González Molina, Lidia Hernández López, 2019, ISBN 978-84-9042-360-8, págs. 148-163
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • El turismo inteligente y su papel en el desarrollo de las ciudades montañosas de Marruecos: el caso de Ifrane y sus alrededores
    • Smart tourism and its role in the development of mountainous cities in Morocco: case of Ifrane and its hinterland
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El Atlas Medio, cordillera, está lleno de recursos forestales e hídricos y tiene una red de ciudades que constituyen su paisaje geográfico: Ifrane, Azrou, Imouzzare, Boulmane y khinefra. Estas son ciudades conocidas por su gran importancia económica y cultural, pero la más famosa por sus actividades turísticas es la ciudad de Ifrane. Este último se distingue por su belleza, esplendor y belleza natural. Esto le permite ser atractivo no solo a nivel nacional sino también internacional. Todo esto para dotar a esta joya del Atlas de la calidad de una ciudad inteligente y sostenible, porque respeta y cumple todas las condiciones de desarrollo urbano y ecoturístico. Además de todo esto, el interior de esta ciudad es rico, ya que encierra el parque nacional con vegetación variada, vida salvaje y paisajes naturales y culturales excepcionales. Además, la importancia dada por el rey a esta ciudad, la infraestructura considerable, la universidad internacional, la abundancia de agua, el tejido urbano de estilo europeo hacen de esta ciudad un diamante verde turístico por excelencia.

    • English

      The Middle Atlas, mountain range, is full of forest and water resources and has a network of cities that constitute its geographical landscape: Ifrane, Azrou, Imouzzare, Boulmane and khinefra. These are cities known for their great economic and cultural importance, but the most famous for tourist activities is the city of Ifrane. The latter is distinguished by its beauty, splendor and beautiful nature. This allows it to be attractive not only nationally but also internationally. All this to endow this jewel of the Atlas of the quality of a smart and sustainable city, because it respects and fulfills all the conditions of urban and eco-tourism development. In addition to all this the hinterland of this city is rich, in that it encloses the national park with varied vegetation, wildlife and exceptional natural and cultural landscape. Moreover the importance given by the king to this city, the considerable infrastructure, international university, the abundance of water, the urban fabric of European style make of this city a tourist green diamond par excellence.

    • français

      Le Moyen Atlas, chaine montagneuse, regorge de ressources forestières et hydriques et possède en même temps un réseau de villes qui constituent son paysage géographique : Ifrane, Azrou, Imouzzare, Boulmane, khinefra et des centres ruraux émergents. Ce sont des cités connues par leur grande importance économique et culturelle, mais la plus célèbre quant aux activités touristiques, c’est la ville d’Ifrane. Cette dernière se distingue par sa beauté, sa splendeur et sa belle nature. Ce qui lui permet d’être attractive non seulement à l’échelle nationale mais aussi internationale. Tout cela a doté ce joyau de l’Atlas de qualités d’une ville intelligente et durable. En effet, elle respecte et remplit toutes les conditions qui contribuent à son développement urbain et éco-touristique. De plus, l’arrière pays de cette ville est riche, en ce sens qu’il renferme le parc national avec une végétation variée, la faune sauvage et paysages naturels et culturels exceptionnels. Par ailleurs, l’importance accordée par le Roi, de tout temps, à cette ville, l’infrastructure considérable, l’Université internationale, l’abondance hydrique, le tissu urbain de style européen font de cette cité un Diamant Vert touristique par excellence.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno