Argentina
En 1858, en un contexto de tensión política por la separación de la provincia de Buenos Aires, el gobierno de la Confederación Argentina creó en la Universidad de Córdoba una cátedra para la enseñanza del derecho constitucional, que pretendía difundir los principios de la Constitución de 1853 y promover la unión nacional. El artículo analiza las traducciones de Joseph Story y James Kent utilizadas en la cátedra e intenta revelar, con el marco teórico de la localización y traducción jurídica, el modo en que la Universidad comprendió el liberalismo constitucional del siglo XIX.
In 1858, in a context of political tension caused by the separation of the province of Buenos Aires, the government of the Argentine Confederation created a chair for the teaching of Constitutional Law at the University of Córdoba in order to disseminate the principles of the 1853 Constitution and promote the national union. This article analyzes the translations of Joseph Story and James Kent used in this chair and tries to reveal, from the theoretical framework of localization and legal translation, the way in which the University understood the constitutional liberalism of the 19th century.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados