Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Práticas e percepções linguísticas de alunos em uma escola paraguaia de fronteira

Franciele Maria Martiny, Mariana Cortez

  • español

    Como presupuesto ideal de los procesos de mediación de lectura está el diálogo. El proyecto “Viviendo Libros Latinoamericanos en la Triple Frontera”, que tiene como objetivos la recuperación de bibliotecas y la mediación de lectura literaria en escuelas de los años iniciales de la frontera (Brasil/Paraguay/Argentina), enfrenta el desafío de proponer conversaciones literarias entre sujetos de contextos diversos. En este sentido, pretendemos, con el presente artículo empírico-analítico, reflexionar acerca de las prácticas y percepciones lingüísticas de estudiantes del 5º grado de una escuela en Ciudad del Este, participantes de dicho proyecto, porque hubo, desde el principio, tensiones que exigieron el reconocimiento del escenario sociolingüísticamente complejo. Para tal, el desarrollo de este trabajo consiste, inicialmente, en el debate acerca de las políticas lingüísticas y educacionales de Paraguay, cuestionando la propuesta de enseñanza bilingüe, para, más adelante, hacer una relación con la experiencia desarrollada. El estudio, interpretativo y cualitativo, se concentra en el diálogo establecido e indica las dificultades debido a la presencia del plurilingüismo en la escuela.

  • português

    Como pressuposto ideal dos processos de mediação de leitura está o diálogo. O projeto “Vivendo Livros Latino-Americanos na Tríplice Fronteira”, que tem como objetivos a recuperação de bibliotecas e a mediação de leitura literária em escolas de anos iniciais da fronteira (Brasil/Paraguai/Argentina), enfrenta o desafio de propor conversas literárias entre sujeitos de diferentes contextos. Nesse sentido, este artigo empírico-analítico visa à reflexão sobre as práticas e percepções linguísticas de discentes do 5º Ano de uma escola em Ciudad del Este participantes do referido projeto, pois houve, de início, tensões que exigiram o reconhecimento de um cenário sociolinguisticamente complexo. Para tanto, o desenvolvimento deste trabalho consiste, primeiramente, no debate das políticas linguísticas e educacionais do Paraguai, problematizando a proposta de ensino bilíngue, para, em seguida, relacioná-las à experiência desenvolvida. O estudo, analítico e qualitativo, foca-se no diálogo estabelecido e aponta dificuldades decorrentes da presença do plurilinguismo na escola.

  • English

    The ideal premise of a reading mediation process is dialogue. The project “Experiencing Latin American Books in the Triple Frontier”, while restoring libraries and developing reading mediation of literature in the first grades of schools from the tri-border area (Brazil/Paraguay/Argentina), faces the challenge of proposing literary discussions among individuals from different backgrounds. In this manner, this empirical and analytical article aims to reflect upon the linguistic practices and perceptions of students from the fifth grade of a school from Ciudad del Este, associated with the aforementioned project, since, from its start, the emergence of conflicts called for a recognition of a unique sociolinguistic situation. Therefore, the development of the present article consists, firstly, on a debate of the linguistic and educational policies in Paraguay, questioning its proposal for a bilingual education, and, later, relate them to the experience that was developed on the said project. The research, interpretative and qualitative, focuses on an established interlocution methodology and reveals the stalemates associated with the multilingual scenario of that school.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus