Lo conocimos en 1972 como profesor de Historia de la Arquitectura 1 en la UNI, con su pausado hablar, blanca cabellera y sutiles anteojos, reveladores de su dedicación lectora y proyectual, conduciéndonos por Oriente, Grecia y Roma; luego lo tuvimos hablándonos del Renacimiento, el Barroco y el Rococó, estimulando nuestra vocación por la historia. Más adelante lo reencontramos en el curso de Arquitectura peruana, estableciendo los vínculos entre la arquitectura europea y la realizada en el Perú bajo su influjo, pasando por los cambios ocurridos en la República llegando hasta el periodo moderno. Ahí nació nuestro interés por entender y explicar el complejo proceso cultural desprendido de la Conquista en adelante.
We met him in 1972 as a professor of History of Architecture 1 at UNI, with his slow speech, white hair and subtle glasses, revealing his dedication to reading and planning, leading us through the East, Greece and Rome; then we had him talking to us about the Renaissance, the Baroque and the Rococo, stimulating our vocation for history. Later we find him again in the Peruvian Architecture course, establishing the links between European architecture and that made in Peru under his influence, going through the changes that occurred in the Republic reaching up to the modern period. There was born our interest in understanding and explaining the complex cultural process that emerged from the Conquest onwards.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados