Eighty years after Valle-Inclán’s death (1866-1936), his work became public domain and some of them are represented for the first time in Galician, language which had been banned by his descendants. This article analyses his first works represented in this language in 2017 and 2018: A cabeza do dragón, Martes de Carnaval and Divinas palabras revolution.
Pasados oitenta anos da morte de Valle-Inclán (1866-1936), as súas obras pasan a ser de dominio público e algunhas delas represéntanse por primeira vez en galego, lingua vetada polos seus descendentes. Neste artigo analízase as súas primeiras obras representadas nesta lingua durante os anos 2017 e 2018: A cabeza do dragón, Martes de Carnaval e Divinas palabras revolution.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados