Alonso Escobar, Silvana Guerrero González
En esta investigación se presentan los resultados del estudio de las funciones pragmático-discursivas desempeñadas por oraciones escindidas del tipo “lo que pasa es que” en narraciones conversacionales de experiencia personal generadas por hablantes chilenos. Se analizan 54 narraciones conversacionales con dos propósitos: clasificar las oraciones escindidas según la parte de la estructura narrativa que introducen y ofrecer una taxonomía de funciones pragmático-discursivas que desempeñan dichas construcciones. Entre las principales conclusiones se destaca que las oraciones escindidas desempeñan tres macro-funciones: focalizadora –aparentemente la más relevante para la cadena narrativa–, introductora de atenuaciones justificantes y orientadora, cada una con diferentes posibilidades de realización.
This investigation presents the study results of the pragmatic-discursive functions performed by cleft sentences as “lo que pasa es que” in conversational narratives of personal experience produced by Chilean speakers. The analysis of 54 conversational narratives has a twofold purpose: on the one hand, to classify cleft sentences according to the part of the narrative structure they introduce; on the other hand, to offer a taxonomy of pragmatic-discursive functions performed by such constructions. The main conclusions suggest that cleft sentences perform three macro functions: a focalizing function—apparently the most relevant function for the narrative unfolding—, an introductory function of mitigation by justification, and an orientational function, each of them with different realization possibilities
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados