El concepto de patrimonio cultural ha sufrido importantes modificaciones e incluye una imagen sonora patrimonial cada vez más borrosa, de la que emerge de forma nítida el subrayado de personajes, escenarios e ideologías mediante el sonido. Las políticas culturales encubiertas dan forma a los otros contenidos de la educación en un entorno sonoro globalizado en el que los mass media, sobre todo la televisión, muestran algunas industrias culturales como los soportes naturales de la universalidad. Los mass inedia, servidores de las grandes multinacionales de la industria discográfica y audiovisual, generan sus grandes flujos económicos que transportan, podan, trasplantan y recortan de Norte a Sur y de dentro a fuera el patrimonio cultural. Los nuevos retos para la educación musical del S. XXI apuntan hacia un encuentro entre el patrimonio cultural y el capital simbólico de partida que necesita como contrapeso favorecer la escucha. Éste vendrá dado, desde la televisión, mediante una programación basada en la descentralización, la diversificación y la personalización de sus contenidos y estrategias comunicativas y, desde los curricula, mediante un cambio de referente que debe incluir ahora las estrategias cognitivas y los cambios de escala.
The concept of cultural patrimony has suffered important modifications. It includes a progressively more blurry patrimonial sonorous image, from which the underlining of characters, settings and ideologies neatly emerges by means of sound. Covert cultural politics give form to other contents of education in a globalised sonorous environment. Thus, some cultural industries are shown by the mass media, especially by televisión, as the «natural» pilláis of «universality». The mass media, servants of the giant recording and audiovisual industries, genérate great economic flows that transport, prime back, transplant and cut out from cultural patrimony - north to south, inside and out. New challenges for musical education in the 21s t century point towards the promotion of listening by bringing together cultural patrimony and the symbolic capital. This endeavor will stem from televisión, by means of programming based upon decentralization, diversification and personalisation of its contents and communicative strategies; as well as from curricula, by means of a change of referent that should include cognitive strategies and scale changes.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados