El objetivo principal de este estudio es mostrar las variantes de la locución andar a gatas recogidas en el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), y analizar su estructura formal y su distribución geográfica. Asimismo, se pretende realizar una comparación con los resultados obtenidos en otros atlas lingüísticos como el ALeCMan y el ADiM y en corpus que reflejan la lengua de fechas posteriores (COSER, CREA y CORPES XXI), con el fin de analizar la evolución diacrónica y diatópica de dichas variantes en el español actual: en este sentido, se investigará en torno a la pervivencia, la desaparición o la extensión de algunas de estas unidades fraseológicas a otras áreas geográficas. Para ello, se acudirá también a estudios dialectales y diccionarios que permitan observar la vigencia de estas expresiones.
The main goal of this research is to show the variants of the locution andar a gatas ‘to crawl’ that are registered in the Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI) and propose an analysis of its formal structure and geographical distribution. We also intend to carry out a comparison with the results obtained from other linguistic atlases, such as ALeCMan, ADiM, and other corpuses that show the language of later times (COSER, CREA, and CORPES XXI), in order to analyze the diachronic and diatopic evolution of these variants in current Spanish. In that line, this research deals with the survival, disappearance or extension of some of these phraseological units to other geographical areas. To that end, dialect studies and dictionaries are also used to verify the validity of those expressions.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados