Ser migrante en situación administrativa irregular implica no ser considerada/o ciudadana/o, no tener derecho a tener derechos. Si además estás ocupado en alguna forma de economía informal mediante una actividad no reconocida tampoco puedes acceder a la ciudadanía a través del trabajo. Esta es la realidad las trabajadoras sexuales migrantes en España quienes sufren múltiples discriminaciones derivadas de la intersección entre las políticas de intervención abolicionistas y la política migratoria europea. Desde la epistemología feminista y la perspectiva de los derechos humanos, se recogen en este trabajo una aproximación al estatuto jurídico de estas mujeres desde sus experiencias y sus reclamaciones.
Being a migrant in an irregular administrative situation implies not being considered a citizen, not having the right to have rights. If you are also engaged in some form of informal economy through an unrecognized activity, you cannot access citizenship through work either. This is the reality of migrant sex workers in Spain who suffer multiple discriminations derived from the abolitionist interventionist policies and the European migration policy. From the feminist epistemology and the perspective of human rights, this work includes an approach to the legal status of these women from their experiences and their claims.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados