Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de De la innecesaria necesidad de la traducción

José Francisco Ruiz Casanova

  • español

    El artículo trata del lugar de la traducción (y de la traducción literaria) en el mundo posterior al 11-S y las pandemias, cuál es y ha sido el papel de las instituciones educativas y de los Estudios de Traducción y dónde se sitúan las dos actividades connaturales del traductor: la lectura y la escritura.

  • English

    The article deals with the place of translation (and literary translation) in the world after 9/11 and the pandemics, what the role of educational institutions and Translation Studies is and has been, and which is the place of the two main activities of the translator: reading and writing.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus