El presente artículo analiza en qué consisten y cómo se articulan los aspectos interculturales en Donnie (2002), el primer texto literario del escritor de habla alemana Sherko Fatah (*1964). En concreto, estudia si se produce una relación dialógica entre las memorias culturales y las lenguas que en él aparecen como posible clave de su modelo literario. Con este objetivo describe y explica los principales elementos interculturales que conforman los pilares de su proyecto, así como las funciones que llevan a cabo. Para el análisis se utiliza la metodología del comparatista Carmine Chiellino, un autor de referencia en los estudios literarios interculturales en Alemania, y el concepto de ‘memoria cultural’ de los egiptólogos Aleida y Jan Assmann.
This contribution analyses the first literary text of the author Sherko Fatah (b.1964), focusing on the presence of intercultural elements, the dialogical relation between the cultural memories and the languages that appear in the text as a possible key to his lit erary model. The article also describes and explains the main intercultural items that form the pillars of his project, as well as the role these items play based on the theoretical proposal of Carmine Chiellino, an expert in intercultural literary studies in Germany, and Jan and Aleida Assmann’s concept of cultural memory.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados