Sevilla, España
El flamenco, como expresión cultural secularmente asociada a ciertas clases sociales desfavorecidas, ha desempeñado un papel muy relevante en la construcción de la imagen y la identidad de los paisajes de las periferias urbanas. Nuestro objetivo es trazar un recorrido por algunas de esas representaciones, vinculadas a los significados cambiantes que ha ido adquiriendo la periferia a medida que se ha modificado el medio geográfico subyacente. Así, en los años setenta y ochenta, la “música de gasolinera” puso banda sonora a la idea de marginación y delincuencia que acompaña al arquetipo quinqui. Con posterioridad, el estigma fue siendo sustituido por el reclamo de atención, se persiguió el reconocimiento social de barriadas tradicionalmente estigmatizadas y el flamenco ayudó a generar un sentimiento de autoestima. Este proceso finalizó en la resignificación del ‘afueras’ como espacio elogiado y vanagloriado, una suerte de empoderamiento del suburbio como un lugar apreciado, cargado de símbolos que lo cualifican.
Flamenco is a cultural expression, secularly linked to Spanish lower social classes, and has played a significant role in the construction of the image and identity of peri-urban landscapes. In this research paper, these representations are outlined, whereby meanings of suburban areas have shifted as their geographical environment has changed.
Thus, in the ’70s and ’80s, a depiction of “quinqui” archetype as a paradigm of marginalization and delinquency was made via the “gasolinera music”. Afterward, the stigma was replaced by the claims for attention, and social recognition of stigmatized neighborhoods is observed. So, flamenco contributed to the increasing of a feeling of self-worth. Finally, suburbs have undergone a particular resignification as flattered and boasted spaces; thus, a kind of empowerment and reappraising of the suburb occur through new symbolic features.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados