Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Code Switching im fachsprachlichen Unterricht der notfallmedizinischen Kommunikation

Grzegorz Lisek

  • Deutsch

    Code Switching ist kein neues Phänomen. Interessant bleibt nach wie vor jedoch, welche Faktoren oder Situationen haben überwiegende Bedeutung beim Eintreten dieser Erscheinung. Ein notfallmedizinisches Simulationstraining, welches hier den Rahmen der Untersuchung gibt, ist eine gute Möglichkeit um medizinische Kommunikation in den Fokus zu nehmen. Notfallmedizinische Kommunikation in einer Nachbarsprache bedarf besonderer Überlegung. Im Rahmen des Projekts InGRiP wird die notfallmedizinische Kommunikation deutschsprachiger Rettungskräfte beobachtet und ausgewertet. Da Polnisch nicht als die erste Fremdsprache gelernt wird, wird auch Code Switching vermutet. Die Beobachtungen haben gezeigt, dass die Rettungskräfte, die Russisch bereits gelernt haben, Code Switching insbesondere bei den Zahlen betreiben. Es kommt auch zum Sprachwechsel ins Englische oder in die Erstsprache Deutsch, jedoch viel seltener als im Falle von Russisch. Das hier beobachtete Code Switching ins Russische ist ein nicht-funktionales Code Switching, das von den Rettungskräften unbewusst betreiben wird. Die Ursache wird in dem Sprachproduktionsprozess vermutet.

  • English

    Code switching is not a new phenomenon. However, it is still interesting to know which factors or situations are predominant in the occurrence of this phenomenon. Emergency medical simulation training, which provides the framework for this study, is a good way to focus on medical communication. Emergency medical communication in a neighbour's language requires special consideration. In the InGRiP project, the emergency medical communication of German-speaking paramedics is being observed and evaluated. Since Polish is not learned as the first foreign language, code switching is also suspected. Observations have shown that the rescue workers who have already learned Russian engage in code switching, especially when it comes to numbers. They also switch to English or German, their first language, but much less frequently than in the case of Russian. The code switching into Russian observed here is a non-functional code switching that the rescuers perform unconsciously. The cause is assumed to be the language production process.   


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus