Se presenta la estética trascendental como la doctrina de la posibilidad a priori del conocimiento finito, y no como el problema de la posibilidad del conocimiento sintético a priori. La doctrina del espacio y el tiempo, corazón de la teoría kantiana del conocimiento, asegura no solo la unidad de una conciencia sensible hic et nunc respecto de una nueva ontología, sino que parece demostrar el convencimiento de Kant de que el conocimiento sintético a priori del alma, del mundo y de Dios es imposible. Paradójicamente, y la estética trascendental es el mejor ejemplo, la misma arquitectónica de las facultades se convierte en una tarea mucho más gnoseológica de lo que cabría esperar de un filósofo cosmopolita como Kant.
Transcendental aesthetic is presented as the doctrine of the a priori possibility of finite knowledge, and not as the problem of the possibility of synthetic a priori knowledge. The doctrine of space and time, the heart of Kant’s theory of knowledge, ensures not only the unity of a sensitive consciousness hic et nunc with respect to a new ontology, but also seems to demonstrate Kant’s conviction that a priori synthetic knowledge of the soul, the world and God is impossible. Paradoxically, and transcendental aesthetic is the best example, the very architectonic of the faculties becomes a much more gnoseological task than could be expected from a cosmopolitan philosopher like Kant.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados