Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Ama Ata Aidoo y la mirada estrábica negra: sátira y subversión en Our Sister Killjoy

    1. [1] Universidad Nacional Autónoma de México

      Universidad Nacional Autónoma de México

      México

  • Localización: Anuario de letras modernas, ISSN 2683-3352, Vol. 24, Nº. 2, 2021, págs. 58-77
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Ama Ata Aidoo and the Black-eyed Squint: Satire and Subversion in Our Sister Killjoy
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Ama Ata Aidoo es conocida por su abierto cuestionamiento del legado colonial británico en África, tema que aborda en una vasta obra narrativa, poética y dramática. En su primera novela, Our Sister Killjoy (1977), desafía los modelos representacionales europeos que niegan la historia del continente y continúan perpetuando estereotipos raciales como medio de exclusión. El objetivo de este artículo es examinar la forma en que mediante un uso magistral de la ironía y la sátira Aidoo desestabiliza tres géneros significativos de la tradición europea: el libro de viajes, la novela de formación y la novela epistolar. Planteo que la presencia de una voz narrativa asentada en la tradición oral africana, y que cuestiona de forma irreverente las contradicciones del discurso colonial universalista, genera un espacio satírico en el que la protagonista no puede más que asumir una postura ética y moral frente a la supuesta superioridad de la cultura europea. Mediante el tropo de la mirada estrábica, que saca de foco, invierte y subvierte la recepción de los valores europeos, Aidoo pone el dedo en la llaga en las paradojas de la poscolonialidad.

    • English

      Ama Ata Aidoo is known for openly questioning the legacy of British colonialism in Africa, and this constitutes the main subject-matter of her large narrative, poetic and dramatic oeuvre. In her first novel, Our Sister Killjoy (1977), Aidoo defies the European representational models which deny the history of the continent and continues to perpetuate racial stereotypes as means of exclusion. The aim of this article is to examine the ways in which thanks to a poignant and masterly use of irony and satire Aidoo destabilizes three important European genres: travel narratives, the novel of formation, and the epistolary novel. I contend that the presence of a narrative voice deeply rooted on African oral traditions and that irreverently interrogates the contradictions of a universalist colonial discourse opens a satirical space in which the protagonist can only adopt an ethical and moral stance against the purported superiority of European culture. Using the trope of the squint, an out-of-focus gaze which inverts and subverts European values, Aidoo poignantly identifies the paradoxes underlying the postcolonial condition.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno