Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de A Syllabic Sign for [pe] in the Classic Maya Inscriptions

Albert Davletshin, Dmitri Beliaev

  • español

    The paper is dedicated to the phonetic decipherment of the “Rabbit Head” sign in Maya hieroglyphic writing. It is possible to establish its reading value pe thanks to two observations – the sign is optionally combined with the syllable ‘e in the name of La Mar kingdom and bears resemblance to Diego de Landa’s sign for the letter “p”. This syllabic value pe results in the reading of La Mar as pe[pe]’tuun and identification of two verbal roots: pek- “to summon, call up” and kop- “to roll up, coil”. The former one is used to describe convocation of the vassals before the king and to invoke gods. The word ‘u-kope‘m “his rolled-up one” is used as a term for “bloodletting rope”, also as part of a metaphorical “father’s child” parentage statement.

  • English

    El artículo está dedicado al desciframiento del signo “cabeza de conejo” en la escritura jeroglífica maya del período clásico. Se puede identificar su valor de lectura como la sílaba pe gracias a dos observaciones – el signo se combina con el silabograma ‘e en el nombre de La Mar y parece a la letra “p” del alfabeto de Diego de Landa. Este valor silábico pe resulta en la lectura del nombre de La Mar como pe[pe]’tuun y en la identificación de dos raíces verbales: kop- “rollar, enroscarse” y pek- “llamar, invocar”. El última se utiliza cuando los vasallos se convocan enfrente de su rey y cuando se invocan los dioses. La palabra ‘u-kope‘m “su cosa enrollada” se aplica como el término para “la cuerda del sacrificio de sangre”, además, ésta forma parte de una expresión metafórica de parentesco “el hijo del padre”.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus