Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Columela 1.7: problemas de traducción e interpretación

Marcelo Emiliano Perelman Fajardo

  • español

    El presente trabajo tiene como objetivo analizar el apartado 1.7 de la Res rustica de Columela, dedicado al trabajo de los colonos. Ante el surgimiento de nuevas interpretaciones de este pasaje que niegan el aporte laboral del colono (que sí se había reconocido tradicionalmente) y colocan su función en la administración de las propiedades, consideramos pertinente evaluar los alcances y los límites de esta lectura. Para ello, realizaremos tanto un análisis filológico que dé cuenta de los problemas de comprensión y traducción de algunos términos fundamentales, como una indagación socioeconómica de las condiciones de explotación del trabajo en las antiguas plantaciones itálicas.

  • English

    The present work aims to analyze the section 1.7 of Columella’s Res rustica, dedicated to the work of the tenants. Given the emergence of new interpretations of this passage that denies the laboral nature of the tenant (which had been traditionally recognized) and places his role in the administration of the properties, we consider it pertinent to evaluate the scope and limits of this reading. For this, we will carry out both a philological analysis that accounts for the problems of understanding and translation of some fundamental terms, and a socioeconomic examination of the conditions of exploitation of work in the old Italian plantations.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus