Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


«La mia mà escriu»: Les Heroides en català als segles xiv i xv, entre la traducció i la imitació

    1. [1] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Itaca: quaderns catalans de cultura clàsica, ISSN 0213-6643, Nº. 37, 2021, págs. 141-155
  • Idioma: catalán
  • Enlaces
  • Resumen
    • This paper deals with five issues of the reception of Ovid’s Heroides in medieval Catalan. Firstly, it describes Guillem Nicolau’s glossed translation dating from 1390. Then, it analyses the literary treatment of Ovid in four epistolary texts: the letters included in the Història de Frondino e Brisona, an anonymous letter-dialogue between a man and a woman (source of a love letter by Francesc de la Via), Joan Roís de Corella’s Lletres d’Aquil·les e Políxena, and the love letters in Tirant lo Blanc. As a conclusion, the historical position of each text is established.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno