La igualdad es una noción funda-mental en el pensamiento de Simone Weil, ya que además de ser una necesi-dad del alma humana es un deber ha-cia los otros. En la esfera educativa se debe garantizar la igualdad de oportu-nidades para todos los seres humanos, así como inspirar en los estudiantes un amor por la verdad y una orientación hacia el bien. El principal y verdadero objetivo de los estudios es la formación de la facultad de atención, que consti-tuye un entrenamiento metódico por el que progresivamente el alma humana se prepara para aprehender la realidad del mundo, acoger la verdad y acceder a niveles más elevados de atención que incluyen áreas como la estética, científi-ca, filosófica, moral y espiritual. Esto in-dica que nadie puede juzgarse incapaz de alcanzar la verdad por carecer de ingenio y talentos especiales. Más bien hay igualdad entre los espíritus para di-rigir adecuadamente el pensamiento y orientar la atención hacia la verdad.
Equality is a fundamental notion in the thought of Simone Weil, as besides being a need of the human soul, it is a duty towards others. In the educational sphere, it is necessary to guarantee equal opportunities for all human beings, as well as to inspire in students a love for the truth and an orientation to the good. The main and real object of studies is the development of the faculty of attention, which constitutes a methodical training by which the human soul progressively prepares itself to apprehend the reality of the world, to embrace the truth and to reach higher levels of attention that include areas such as the aesthetic, scientific, philosophical, moral and spiritual. This indicates that no one can consider himself incapable of attaining the truth because he lacks wit and special talents. Rather, there is an equality among minds in properly directing the thoughts and orienting attention toward truth.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados