Regulado en el Convenio de Viena de 1963, como es sabido, los consulados son una figura diplomática que se caracteriza por atender los intereses de un Estado y sus nacionales presentes en el territorio de otro, no tanto en representación frente al Estado de acogida cuanto frente a sus propios nacionales. De ahí que tengan una distribución territorial dispersa y generalmente más amplia y habitual en los núcleos de población inmigrante más voluminosos. Entre sus funciones se encuentra la atención y asistencia a los ciudadanos del propio país en el territorio de implantación, y de ahí la privilegiada posición que ocupan a la hora de convertirse en la “primera línea” de defensa frente a los problemas o conflictos de sus nacionales en el país de destino. El objeto de esta contribución es conocer de primera mano la actividad consular de los países seleccionados para la muestra en relación a los problemas lingüísticos de sus nacionales al interactuar en el ámbito de la Comunidad de Madrid que por su nivel de población y capacidad de atracción de la población inmigrante resulta especialmente significativa en el entorno nacional. La cooperación concedida por parte de los países seleccionados ha sido desigual pero los resultados obtenidos en sus respuestas al cuestionario planteado, sorprenden por la práctica unanimidad en el sentido de considerar que la integración lingüística de sus respectivos nacionales no ha supuesto un especial problema de la entidad suficiente como para requerir la prestación de asistencia consular frente a las distintas administraciones o eventuales conflictos.
Regulated in the Vienna Convention of 1963, as is known, consulates are a diplomatic figure that is characterized by serving the interests of one State and its nationals present in the territory of another, not so much in representation against the host State as against their own nationals. Hence, they have a dispersed territorial distribution and generally wider and more common in the larger immigrant population centers. Among its functions is the care and assistance to the citizens of the country itself in the territory of implantation, and hence the privileged position they occupy when it comes to becoming the "first line" of defense against the problems or conflicts of their nationals in the destination country. The purpose of this contribution is to know first-hand the consular activity of the countries selected for the sample in relation to the linguistic problems of their nationals when interacting within the Community of Madrid that due to its population level and ability to attract the immigrant population is especially significant in the national environment. The cooperation granted by the selected countries has been uneven, but the results obtained in their responses to the questionnaire are surprising due to the practical unanimity in the sense of considering that the linguistic integration of their respective nationals has not been a special problem for the entity. enough to require the provision of consular assistance in the face of different administrations or eventual conflicts.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados