Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Joaquín Edwards Bello: “Yo me comí la revolución con todos mis sentidos”

    1. [1] Universidade Federal de Santa Catarina

      Universidade Federal de Santa Catarina

      Brasil

  • Localización: Caracol, ISSN-e 2317-9651, ISSN 2178-1702, Nº. 23, 2022 (Ejemplar dedicado a: (ene-jun 2022) Dossier: Cultura e Política nas relações Brasil-Chile/Chile-Brasil), págs. 186-224
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Joaquín Edwards Bello: “I swallowed the revolution with all my heart”
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En vísperas de la Primera Guerra Mundial, el arte impugnó valores políticos y sociales. Esa subversión de cualquier autoridad otorgó a muchas escenas artísticas un tono dominantemente anarquista que se manifiesta en cada obra. La escena de Edwards Bello es la Revuelta del Latigazo, un motín naval que él presenció en Rio de Janeiro (1910).

    • English

      In the wake of the first World War, art rejected political and social values. This subversion of all authority gave many art scenes a uniquely anarchistic tone which is exhibited in their artwork. Edwards Bello scene is the Revolt of the Lash, a naval mutiny he witnessed in Rio de Janeiro (1910).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno