This article presents a corpus study of the semantic effects of truncation of nouns ending in -ion in French. We document three effects : the statistical distribution of the meanings of truncated nouns is significantly different from that of their bases, they are less evenly distributed, and eventive meanings are disfavoured. These observations suggest that Kerleroux (1999)’s generalizations are accurate, but only if they are stated in a continuous rather than categorial way.
Cet article présente une étude de corpus des effets sémantiques de la troncation des noms en -ion en français. Nous documentons trois effets : la distribution statistique des sens des noms tronqués est significativement différente de celle de leurs bases, elle est moins équilibrée, et les sens événementiels sont défavorisés. Ces observations suggèrent que les généralisations de Kerleroux (1999) sont valides si on leur donne une forme graduelle plutôt que catégorique.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados