Vanesa Nancy Seno, Carolina Andrea Gattei, Luis París
El objetivo de este trabajo es desarrollar un conjunto de categorías que nos permita describir los errores semánticos de la producción oral de narrativas en niños de 5 años. El enfoque teórico desde el cual se analizan los casos es la lingüística cognitiva funcional ya que se estudia la relación lenguaje – cognición en función de una actividad comunicativa, la lengua en un uso particular: narrar un estímulo visual dinámico. Este estudio se encuadra dentro del programa de investigación denominado ‘Gramática de interfaces’. El análisis es cualitativo y de alcance descriptivo; se les presentó a los niños dos estímulos visuales de un minuto y medio en dos ocasiones y luego se los invitó a que contaran oralmente lo que vieron en cada video. Las narrativas fueron grabadas, luego se transcribieron.
En este trabajo en particular identificamos trece errores semánticos, los analizamos y los categorizamos. En un primer paso, contrastamos el significado del verbo utilizado por el niño con el segmento del estímulo potencialmente referido por esa expresión. Identificamos la información en el estímulo que no era referida por la expresión lingüística. Justificamos nuestra interpretación de la expresión como referencia fallida en la relevancia de la información omitida. El resultado son seis categorías que nos permiten empezar a clasificar problemas de la referencia en el discurso infantil.
The aim of this paper is to develop a set of categories able to describe semantic slips of the tongue in oral production of narratives by five years old children.
The analysis is framed within Cognitive Linguistics since it studies the relation between language and cognition in the context of a communicative situation, language in a particular context of use: the narration of a dynamic visual stimuli.
In particular, this study is part of a research program called 'Interface Grammar'. We undertook a qualitative and descriptive analysis. Children were presented twice with two visual stimuli and asked to narrate them. The narratives were transcribed and analyzed. We identified thirteen semantic slips, which were described and classified. First, we contrasted the meaning of the verb used by the child with the segment of the stimuli intended to be referred to by the expression. We identified the information in the stimuli that was not covered by the verb meaning. Then, we justify our interpretation of the use of that expression as a 'failed reference' by the relevance of the omitted information. The result consists of six categories that allow us to start to classify reference problems in children's discourse.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados