Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Le paradoxe du monologue

  • Autores: Michèle Perret
  • Localización: Thélème: Revista complutense de estudios franceses, ISSN-e 1989-8193, ISSN 1139-9368, Nº Extra 1, 2003, págs. 137-159
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El monólogo es un procedimiento literario floreciente, que no es observable en el mundo real. Nacido en francés al mismo tiempo que la novela, no apareció hasta más tarde en el teatro, con funciones diferentes en ambos géneros: la novela desconoce los monólogos narrativos y los «morceaux de bravoure», que son frecuentes en el teatro. Con una sintaxis muy expresiva, al haber conservado de sus orígenes fuertes elementos dialógicos, el monólogo puede definirse por oposición a los pensamientos reproducidos, al discurso indirecto o indirecto libre, a los fragmentos de pensamientos oralizados, al aparte y a la representación del flujo interior basado en je o tu.

    • français

      Le monologue est un procédé littéraire florissant, inobservable dans le monde réel. Né, en langue française, en même temps que le roman, il n¿est apparu que plus tardivement dans le théâtre, avec des fonctions différentes dans les deux genres : le roman ne connaissant ni les monologues narratifs ni les «morceaux de bravoure» qu¿affectionne le théâtre. D¿une syntaxe très expressive, ayant gardé de ses origines de forts éléments dialogiques, le monologue peut se définir par opposition aux pensées rapportées, aux discours indirects ou indirects libres, aux fragments de pensées oralisés, à l¿ a parte et à la représentation du flux intérieur sous la forme je ou tu.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno