Este trabajo tiene como objetivo analizar el papel de los puertos interiores y las vías navegables en Uruguay desde 1860 hasta 1918. La idea principal es comprender cómo los puertos del país han moldeado su vida económica durante lo que se ha denominado «La Primera Era de la Globalización.» Durante estos años de agitación política, el proceso de construcción del Estado en Uruguay estuvo intrínsecamente conectado a su capacidad para comerciar con sus vecinos y aliados europeos. Por lo tanto, el análisis del comercio marítimo en el Océano Atlántico Sur y el lugar de Uruguay puede revelar cómo el país se estableció como un estado independiente y una economía comercial próspera a principios del siglo xx.
This paper intends to analyze the role of inland ports and waterways in Uruguay from 1860 until 1918. The main idea is to understand how the country’s ports have shaped its economic life during what has been called «The First Age of Globalization». During these years of political turmoil, the process of state-building in Uruguay was intrinsically connected to its ability to trade with its neighbors and European allies. Therefore, the maritime trade analysis in the South Atlantic Ocean and Uruguay’s place can reveal how the country established itself as an independent state and a thriving trade economy by the early 20th century.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados