Andrew Ehrenberg et. al, Lizardo Vargas Bianchi
Nuestra visión de la publicidad es que fundamentalmente sirve para difundir la marca anunciada. La publicidad rara vez parece persuadir. En un mercado competitivo la publicidad necesita mantener la notoriedad general de la marca, es decir, ser una marca que el consumidor compre o considere compar. Esta característica se traduce en el grado de awareness, asociaciones en la memoria, familiaridad y confianza del producto. Por sur parte, publicity también puede favorecer el desarrollo de dicha notoriedad. La perspectiva de la publicidad como publicity debe influir tanto en los briefs que se entregan a las agencias (asunto más importante que contar con una proposición persuasiva de ventas), así como en la forma en que evaluamos los resultados publicitarios. Sin embargo, como parece que son pocos los anuncios que buscan persuadir de forma activa, ¿cuánto deben entonces cambiar los propios anuncios, o es que simplemente debe cambiar la forma como pensamos y hablamos de ellos?
Our view of advertising is that it mostly serves to publicize the advertised brand. Advertising seldom seems to persuade. Advertising is a competitive market needs to maintain the brand's broad salience-being a brand the consumer buys or considers buying. This turns on brand awareness, but together with memory associations, familiarity, and brand assurance.
Publicity also helps to develop such salience. This publicity view of advertising should affect both the briefs that are given to agencies (a.g., that cut-through is more important than having a persuasive selling proposition) are now we then evaluate the results. But since few advertisements seem actively to seek to persuade, how much do the advertisements themselves have to change, rather than just how we think and talk about them?
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados