Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Nombres comerciales en kichwa en Quito: una comodificación y explotación cultural del uso de la lengua

Paola Enríquez

  • español

    El kichwa está siendo usado en nombres comerciales en Quito, capital de Ecuador, donde la mayoría de la población se autoidentifica como mestiza y no es kichwahablante. El uso de kichwa es muy limitado en interacciones sociales en Quito, pero su presencia es evidente en el paisaje lingüístico de la ciudad. Estos nombres se asocian con conceptos como orgánico, artesanal o nacional, que le dan un mayor valor comercial al producto. A partir de encuestas y entrevistas sobre estos nombres comerciales, muestro que, aunque estos son términos desconocidos para la población, esta práctica asigna un valor superficial al kichwa que representa un caso de explotación cultural y de comodificación lingüística para alcanzar un beneficio comercial.

  • English

    The Kichwa language is used in commercial names in Quito, the capital of Ecuador, where most of the population self-identifies as mestizo and does not speak Kichwa. The usage of Kichwa is very limited in social interactions in Quito, yet its presence in the city’s linguistic landscape is evident. These names are associated with concepts like organic, artisanal, or national; and so assign an additional commercial value to the product. Accordingly, surveys and interviews show that the meanings of Kichwa words in commercial names are unknown by the population. This use of the Kichwa language represents a case of cultural exploitation as it is causing the language to be resignified through a process of language commodification resulting in commercial benefits.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus