La opción del legislador español de rebajar a 14 años el límite para consentir el tratamiento de datos personales, unido a la consideración como contrato oneroso de aquel en que a cambio de un bien o un servicio digital el usuario cede sus datos personales, fuerza a considerar sistemas de control externos e internos de las empresas, que impidan que, en su perjuicio, los menores puedan contratar, más allá de su capacidad de obrar, bienes o servicios digitales que no sean propios de su edad, o que lo hagan a cambio de una cesión de datos que afecte de manera especialmente intensa a su privacidad.
The choice done by the Spanish legislator decreasing to 14 years-age the limit to consent to the processing of personal data, together with the consideration as an onerous contract of that in which in exchange for a good or a digital service the user transfers his personal data, make us to consider external and internal control systems of the companies to prevent minors from contracting, beyond their capacity to act, digital goods or services not accurate to their age, or that they do so in exchange for a data transfer affecting their privacy in a way particularly strong
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados