Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Quranic Lexical Semantics of Izutsu and ʻAllāmah Ṭabātabāʼī: a Comparative Appraisal

Seyyed Hamid-Reza MirAzimi, Afrasiab Salehi Shahroudi

  • español

    Este estudio evalúa los principios y métodos de ʻAllāmah Ṭabāṭabāʼī e Izutsu en la semántica de los conceptos coránicos, utilizando un análisis comparativo. Basándose en sus principios semánticos, ʻAllāmah creía en una mayor flexibilidad para el significado de cada palabra en el texto, y esta flexibilidad podría acercarlo a los diversos mensajes in-corporados en el texto por las palabras utilizadas por el autor, aunque no utilizó completa-mente esta capacidad en la práctica. Por el contrario, Izutsu hizo hincapié en el principio de que elsignificado de las palabras cambia en relación con la visión cambiante del mundo de los individuos. Aunque este principio facilitó una mejor semántica de los conceptos co-ránicos, abandonó el significado básico y central de las palabras reemplazando los signifi-cados alternativos y falsos por ellos. Tampoco especificó los principios de la semántica de las oraciones y tenía un método ineficaz para analizar los conflictos en los significados de una palabra en el texto, especialmente en un texto religioso. El principio semántico utilizado por Allāmah parece ser más eficiente para comprender el mensaje real del texto. Por lo tanto, una fusión de su método con los “campos semánticos” de Izutsu será un gran paso para lograr una correcta comprensión de los significados de las palabras coránicas.

  • English

    This study evaluates the principles and methods of Izutsu and ʻAllāmah Ṭabāṭabāʼī in the semantics of Quranic concepts, using a comparative analysis. Looking at his semantic principles, it becomes clear that ʻAllāmah believed in more flexibility for the meaning of each word in the text, and this flexibility could bring him closer to the various messages incorporated into the text by the words used by the author, although he did not make full use of this capacity in practice. In contrast, Izutsu emphasized the principle that the meanings of words change in relation to individuals’ changing worldview. Although this principle facilitated better semantics of the Quranic concepts, it also abandoned the basic core meaning of words, replacing them with alternative, false meanings. Additional-ly, it did not specify the principles of sentence semantics and had an ineffective method of analyzing conflicts in the meanings of a word in the text, especially in a religious text. The semantic principle used by Allāmah appears to be more efficient in understanding the real message of the text. Therefore, a fusion of his method with Izutsu’s ‘semantic fields’ would be a big step towards achieving a correct understanding of the meanings of Quranic words.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus